####五、风暴之外的声音
当天晚上,李明受邀参加了一场由欧洲智库组织的闭门晚宴。
席间,除了几位欧盟官员外,还有来自谷歌、微软和苹果的代表。他们的态度比预期更加开放。
“说实话,我们一直在关注你们的发展。”一位微软的高级战略官轻声说,“你们的做法打破了传统科技公司的商业模式,也挑战了现有的权力结构。”
“这并不是我们的初衷。”李明笑了笑,“我们只是想让科技真正为所有人服务,而不是成为少数人的工具。”
“问题是,谁来定义‘所有人’?”谷歌的一位高管问道。
“每个人都有权决定自己的数据归属,也有权选择自己想要的技术。”李明答道,“我们不会替用户做决定,而是提供一个透明、可信赖的平台。”
那位高管沉吟片刻,点了点头:“也许,我们可以考虑在某些项目上展开合作。”
“我们持开放态度。”李明回应。
饭局结束时,窗外的夜色愈发浓重,但李明的心里却燃起了一丝希望。
####六、风暴之下
回到酒店后,李明立刻召集团队进行紧急部署。
“NSA的封锁即将到来。”他说,“我们必须在72小时内完成数据迁移,并启动全球镜像站点。”
赵强点头:“我已经安排技术人员连夜操作,第一批数据将在明天凌晨前完成备份。”
“很好。”李明环视众人,“接下来,我们要做的不仅是防御,还要主动出击。”
“什么意思?”王建国问。
“我们要发布一份新的声明。”李明语气坚定,“这一次,不只是宣言,而是一个行动计划。”
“计划内容?”张晓琳问。
“我们将公布‘雏鹰网络’的开源代码,邀请全球开发者共同维护这个系统。”李明眼中闪烁着光芒,“这意味着,哪怕我们的服务器被封锁,只要世界上还有一个节点存在,我们的技术就不会消失。”
众人闻言,神情震惊,继而露出敬佩之色。
“这是彻底去中心化的做法。”赵强喃喃道,“也是最危险的一步。”
“但也是唯一正确的一步。”李明坚定地说。
窗外,暴雨倾盆,狂风怒号。而在室内,灯光依旧明亮,映照着一张张坚毅的脸庞。
他们知道,风暴已经来临,但他们也明白,真正的变革,往往诞生于最黑暗的时刻。
就像那只展翅高飞的雏鹰,穿越乌云,迎向未知的黎明。
###三十、风暴之后的黎明
布鲁塞尔的夜雨终于停歇,晨曦透过云层洒在湿漉漉的街道上,映出一片朦胧的光晕。李明站在酒店窗前,望着远处欧盟总部大楼的轮廓,心中思绪万千。
昨夜,他们完成了最关键的一步??将“雏鹰网络”的核心代码开源,并通过多个分布式节点向全球发布。这意味着,即使NSA封锁了他们的主服务器,这套系统仍将在世界各地的开发者手中继续运行。
赵强昨晚一夜未眠,此刻正靠在沙发上闭目养神。王建国和陈晓则坐在会议桌旁,翻阅着来自各地合作伙伴的反馈邮件。
“我们收到了来自印度、巴西和南非的联合声明。”陈晓抬头说道,“他们表示愿意共同维护这套系统,并呼吁联合国尽快介入调解。”
“还有好消息。”王建国嘴角浮现一丝笑意,“欧洲几家科技媒体已经报道了我们的开源计划,许多独立开发者正在自发地参与优化代码。”
张晓琳走进房间,手里端着一杯热咖啡递给李明:“你该休息一下了。”